安慶教育網(wǎng)
相思相見(jiàn)知何日?此時(shí)此夜難為情-三五七言李白翻譯拼音版詳細信息
宜城教育資源網(wǎng)www.luq0oh.cn

三五七言拼音版注音翻譯李白

  根據安旗《李白全集編年注釋》,此詩(shī)當作于唐肅宗至德元載(756年)。有人認為此詩(shī)是早于李白的鄭世翼所作,但反對者多。嚴羽的《滄浪詩(shī)話(huà)》中的《詩(shī)體》一章說(shuō)道:“有三五七言!弊宰⒃疲骸白匀远K以七言,隋世鄭世翼有此詩(shī)!惫B虞校釋曰:“滄浪所謂鄭世翼有三五七言,不知何據。案《詩(shī)人玉屑》無(wú)‘秋風(fēng)清’以下各句,以從《玉屑》為是!镲L(fēng)清’云云,見(jiàn)《李太白集》,當是李作!倍鴮W(xué)界對李白《三五七言》這首詩(shī)的創(chuàng )作契機有不同的看法。清乾隆帝選的《唐宋詩(shī)醇》以為,這首詩(shī)表達的是“詩(shī)人對故人的思念之情”,思之不已,故作此詩(shī),解為李白的思家念親之作。若是將此詩(shī)放入到全部的李白作品當中,作綜合的宏觀(guān)的考察,從李白作品的相互關(guān)系及李白作詩(shī)的內在規律、一般特點(diǎn)等角度來(lái)看問(wèn)題,那么就會(huì )發(fā)現,李白此詩(shī)原是一首言情之作,其主旨是閨中望遠。
三五七言李白翻譯拼音版 

  三五七言拼音版注音:
qiū fēng qīng , qiū yuè míng ,
秋風(fēng)清,秋月明,
luò yè jù huán sàn , hán yā qī fù jīng 。
落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
xiāng sī xiāng jiàn zhī hé rì ? cǐ shí cǐ yè nán wéi qíng !
相思相見(jiàn)知何日?此時(shí)此夜難為情!
rù wǒ xiāng sī mén , zhī wǒ xiāng sī kǔ ,
入我相思門(mén),知我相思苦,
cháng xiāng sī xī cháng xiāng yì , duǎn xiāng sī xī wú qióng jí ,
長(cháng)相思兮長(cháng)相憶,短相思兮無(wú)窮極,
zǎo zhī rú cǐ bàn rén xīn , hé rú dāng chū mò xiāng shí 。
早知如此絆人心,何如當初莫相識。
  三五七言翻譯:
  一個(gè)人在孤苦的異地,寒秋夜里,一陣清冷的秋風(fēng)吹得我直打寒顫,抬頭望著(zhù)天空中那輪明月,思念之情愈加濃烈。
飄落的葉子在風(fēng)中打了幾轉,最后隨風(fēng)飄散各處,他們也曾經(jīng)在一棵樹(shù)上一起看日出日落,一起在微風(fēng)中竊竊私語(yǔ),而今卻也免不了最終的分離,早已棲息在樹(shù)上的烏鴉也被這陣掛的樹(shù)枝作響落葉飄散的聲音驚醒,難耐凋零凄涼之景,呱呱的加了幾聲,可是在這秋寒夜里,加重了我心頭的悲涼思念之情。
想起曾經(jīng)相遇相知的種種,不禁感慨什么時(shí)候才能再次相見(jiàn)?而此時(shí)此刻我實(shí)在難耐心中的孤獨悲傷,叫我情何以堪。
 三五七言賞析:
此詩(shī)寫(xiě)在深秋的夜晚,詩(shī)人望見(jiàn)了高懸天空的明月,和棲息在已經(jīng)落完葉子的樹(shù)上的寒鴉,也許在此時(shí)詩(shī)人正在思念一個(gè)舊時(shí)的戀人, 此情此景, 不禁讓詩(shī)人悲傷和無(wú)奈。這是典型的悲秋之作,秋風(fēng)、秋月、落葉、寒鴉烘托出悲涼的氛圍 加上詩(shī)人的奇麗的想象,和對自己內心的完美刻畫(huà)讓整首詩(shī)顯的凄婉動(dòng)人。
此詩(shī)的體式許多人認為很像一首小詞,具有明顯的音樂(lè )特性。趙翼的《陔余叢考》卷二十三云:“三五七言詩(shī)起于李太白:‘秋風(fēng)清,秋月明!似錇E觴也。劉長(cháng)卿《送陸澧》詩(shī)云:‘新安路,人來(lái)去。早潮復晚潮,明日知何處?潮水無(wú)情亦解歸,自憐長(cháng)在新安住!慰苋R公《江南春》詩(shī)云:‘波渺渺,柳依依。孤林芳草遠,斜日沓花飛。江南春盡離腸斷,蘋(píng)滿(mǎn)汀洲人未歸!敝赋隽怂汀敖洗骸痹~牌的淵源關(guān)系。南宋鄧深曾依此調式填寫(xiě)詞作,名為“秋風(fēng)清”。清人還把李白這首詩(shī)當作是一首創(chuàng )調詞而收入《欽定詞譜》,云:“本三五七言詩(shī),后人采入詞中!
此詩(shī)只題作“三五七言”而不言及詩(shī)歌內容主題,可知詩(shī)人的創(chuàng )作意圖本是偏重作品的形式特征,即只要滿(mǎn)足全篇兩句三言、兩句五言、兩句七言的體式要求就能成詩(shī)了?梢哉f(shuō),詩(shī)題中已經(jīng)包含了明確的詩(shī)體形式內涵。嚴羽的《滄浪詩(shī)話(huà)》中的“詩(shī)體”一章就說(shuō)道:“有三五七言!弊宰⒃疲骸白匀远K以七言,隋世鄭世翼有此詩(shī):‘秋風(fēng)清,秋月明。落葉聚還散,寒鴉棲復驚。相思相見(jiàn)知何日,此時(shí)此夜難為情!惫B虞先生校釋曰:“滄浪所謂鄭世翼有三五七言,不知何據。案《詩(shī)人玉屑》無(wú)‘秋風(fēng)清’以下各句,以從《玉屑》為是!镲L(fēng)清’云云,見(jiàn)《李太白集》,當是李作!
但李白這首詩(shī)也不能算是創(chuàng )體之作,因為初唐時(shí)僧人義凈作有一首《在西國懷王舍城》,此詩(shī)因其體式特征而名為《一三五七九言》。李白的《三五七言》只是《一三五七九言》的變體,省去起首的“一言”和收尾的“九言”,即為“三五七言”。王昆吾在《唐代酒令藝術(shù)》中論證義凈詩(shī)為“唱和之作”。李白這首《三五七言》可能也是他與其他詩(shī)人的“唱和詩(shī)”!叭迤哐浴笔菍λ旰驮(shī)歌格式的限制,這是一個(gè)“總題”,眾人在具體創(chuàng )作時(shí)可根據所寫(xiě)內容再命一個(gè)相應的詩(shī)題。
此詩(shī)即使不是創(chuàng )體之作,也是李白最終確立了“三三五五七七”格式作為一種獨特的曲辭格甚至成為一種時(shí)興詩(shī)體的地位。這不僅是因為他借鑒和總結了許多人應用三五七字句式的經(jīng)驗,更得力于他自身歌辭創(chuàng )作中靈活運用此類(lèi)格式的實(shí)踐體悟,因而他的《三五七言》能表現出“哀音促節,凄若繁弦”(《唐宋詩(shī)醇》卷八)的藝術(shù)魅力。
李白
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱(chēng)為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。據《新唐書(shū)》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛(ài)飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫(xiě)的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

宜城教育資源網(wǎng)www.luq0oh.cn
相思相見(jiàn)知何日?此時(shí)此夜難為情-三五七言李白翻譯拼音版
宜城教育資源網(wǎng)免費提供課件、試題、教案、學(xué)案、教學(xué)反思設計等備課資源。數百萬(wàn)資源,無(wú)須注冊,天天更新!
成人教育
    
宜城教育資源網(wǎng)
免責聲明 :本站資源版權歸原著(zhù)作人所有,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
宜城教育資源網(wǎng)主辦 站長(cháng):此地宜城 郵箱:yrqsxp@163.com  QQ:290085779